Жадану присудили престижну німецьку премію за роман "Ворошиловград"

Німецьку літературну та перекладацьку премію Brücke Berlin 2014 року отримає український письменник Сергій Жадан

Крім українського письменника Сергія Жадана премію отримають також перекладачі Сабіне Штер і Юрій Дуркот, повідомляє "Німецька хвиля", передає Еспресо.TV

Цю відзнаку вони отримають за роман "Die Erfindung des Jazz im Donbass" ("Винахід джазу в Донбасі", назва українського видання - "Ворошиловград"), який вийшов 2012 року в німецькому видавництві Suhrkamp.

Премією Brücke Berlin, починаючи від 2002 року, кожні два роки відзначають найвизначніший твір сучасної літератури з Центральної та Східної Європи, а також його переклад німецькою мовою.

Розмір премії складає 20 тисяч євро - половину цієї суми отримає автор відзначеного твору, а половину - його перекладач або перекладачі. Вручення нагороди відбудеться 1 жовтня у Німецькому театрі в Берліні.

В обґрунтуванні рішення журі відзначають зокрема, що Сергій Жадан духом своєї літератури повертає до життя забуту територію Європи і "проливає таким чином нове світло на актуальні політичні конфлікти", повідомляється на сайті видавництва Suhrkamp.

Окремо журі відзначили перекладацьку майстерність Сабіне Штер і Юрія Дуркота.