"Шедевр" від поетеси "ДНР": боїнг на убоїнг та газетний воїнг

У "ДНР" з'явилась видатна поетеса, яка винайшла нові оригінальні рими для опису трагедії "Боїнга-777" на Донбасі

Так, на сайті Стихи.ру з'явився твір під назвою "Боїнг на убоїнг", передає Еспресо.TV.

Автор цього "шедевра" називає себе Юнна Моріц, яка є членом "Союзу письменників ДНР".

"Сьогодні в пушкінському дієслові Росія - з ніг до голови!" - стверджує у своєму творі обдарування. 

Нижче наведено повний текст поеми.

Боинг на убоинг

1

Кто виноват? И что за гад

Угробил пассажирский боинг?

Тот виноват, кто прямо в ад

Направил боинг на убоинг.

Тот виноват, кто дал приказ

Ему лететь над полем брани,

А дал приказ ему спецназ

Генштаба русофобской дряни.

Тот виноват, кто диктовал

Маршрута подлого убоинг,

Чтоб рухнул сбитый наповал,

Летящий пассажирский боинг.

Но тот, кто угол изменил

Его полёта на погибель, -

Тот и Россию обвинил,

А из вранья качает прибыль!

2

Гремит враньё из всех стволов,

И вой вранья – газетный воинг,

Враньё вооружённых слов –

Россия расстреляла боинг!..

Тот расстрелял, кто дал приказ

Ему лететь над полем брани,

А дал приказ ему спецназ

Генштаба русофобской дряни!

И будь здоров, мой слог суров,

Когда велит мне Чувство Бога

Вооружённой силой слов

Сражаться с подлостью подлога!

3

"Пока свободою горим,

Пока сердца для чести живы", -

Позорно вляпываться в грим

Подлянки, модной для наживы!

"Мы не признали наглой воли

Того, под кем дрожали вы?"

Сегодня в пушкинском глаголе

Россия – с ног до головы!