Німеччина перекладає конституцію арабською для мігрантів

У притулках для біженців розповсюджують переклад перших 20 статей німецької конституції. Мігранти повинні будуть прийняти такі принципи, як права жінок і гомосексуалістів

Про це повідомляє Еспресо.TV з посиланням на Reuters.

"Люди, які приїжджають сюди не тільки повинні вивчити німецьку мову, але також мають дізнатися правила спільного життя", - заявив віце-канцлер Німеччини Зігмар Габріель.

Він запевнив, що нікого не змушують змінювати релігію або особисте життя, але принципи демократичного суспільства поширюються на всіх.

Для  поширення серед біженців в реєстраційних центрах надрукували 10 тис.копій перекладу перших 20 статей Конституції. У перших статтях основного закону містяться базові права і обов’язки громадянина.

"Я переконаний, що перші 20 статей нашої Конституції – це те, що формує нашу культуру", - додав віце-канцлер.

За його словами, біженці повинні будуть прийняти поділ церкви і держави, рівні права для чоловіків і жінок, право бути гомосексуалістом і свободу вираження думок.

Нагадаємо, Німеччина виділила 4,1 млрд євро для мігрантів.