"Вину хочуть покласти на мене": у суді заслухали висновки дослідження щодо висловлювань Марківа про трагедію

Під час третього судового засідання у Мілані з розгляду апеляції на вирок нацгвардійцю Віталію Марківу заслухали висновки дослідження щодо його висловлювань про трагедію

Про це повідомляє "Укрінформ".

"Сторона обвинувачення намагалася долучити до матеріалів справи вирвану з контексту фразу "вбили журналіста", записану під час прослуховування Марківа у в’язниці, яку обвинувачення намагалося інтерпретувати як "я вбив". Суд задовольнив клопотання прокурора провести дослідження щодо начебто висловлювань Марківа під час розмови із співкамерником. Тож було призначено нову експертизу та повний переклад аудіо, тобто усієї розмови, щоб зрозуміти контекст, а не лише однієї фрази, як просив прокурор", - йдеться у повідомленні.

Згідно з новим перекладом розмови Віталія Марківа із співкамерником у липні 2017 року, Марків не говорив "ми прибрали репортера", він сказав :"у 2014 був убитий італійський репортер, і тепер вину хочуть покласти на мене".

Слідкуйте за подіями в Україні та світі разом з Еспресо! Підписуйтесь на Telegram-канал: https://t.me/espresotb