Російську плагіаторку, яка крала тексти в "Пані Стефи", внесли до бази "Миротворця"

Російську письменницю Інну Мєтєльскую-Шеремєтьєву, яка регулярно видавала за свої тексти популярного львівського проєкту "Пані Стефа", внесли до бази даних "Миротворця" через антиукраїнську пропаганду

Про це повідомляє "Еспресо.Захід".

Пані Мєтєльская-Шеремєтьєва не лише видавала за свої тексти львів'янки Маріанни Душар (саме вона є авторкою проєкту "Пані Стефа"), львівського туроператора "Відвідай" та Юрія Винничука, а й активно писала статті, в яких принижувала Україну й українців. Зокрема, вона писала, що українство – "це продукт переробки селянства", а Київ – "столиця села, в якому всі лише свинячать". 

Письменниця в одному з дописів згадує, що колись начебто побилася з американською дипломаткою Вікторією Нуланд. Щоправда, це було тоді, коли Нуланд ще не була відомою дипломаткою, а піонервожатою в одеському таборі, куди вона приїхала за обміном. 

Слідкуйте за подіями в Україні та світі разом з Еспресо! Підписуйтесь на Telegram-канал: https://t.me/espresotb