Аргументи диявола

У повісті Івана Франка "Для домашнього огнища" (1892) дружинонька  офіцера, який поїхав у тривале відрядження, разом із колежанкою організовує бордель. Вона виправдовує цей  аморальний вчинок  тим, що затіяла свій бізнес задля блага родини й не зраджувала чоловікові

Акурат подібну ситуацію ми спостерігаємо в середовищі постколоніальної української інтелігенції, яка намагається виправдатись за своє колаборантство, не бажаючи порвати остаточно з культурою агресора. Це все триває ще з 1990-х, і щоразу викликає збурення в суспільстві. Потім буря стихає, і все починається знову. От я й пропоную добірку аргументів на тему: "Чому українська культурна еліта продовжує працювати з Росією в умовах війни".

Заборона на ввезення  книжок, виданих у Росії:

Вилучення російських книг із бібліотек:

Вилучення російської літератури зі шкільної програми:

Переклади на російську:

Повна відмова від культурних контактів з росіянами та спільних дискусій під час війни:

Популяризація української літератури за кордоном:

Мовне питання:

І що цікаво. При найменшому послабленні уваги до подібних висловлювань, втрати пильності  їхні автори починають знову промацувати ґрунт і кидати в нього насіннячко, бо це, зрештою, їхній хліб. Страшно уявити, що буде після перемоги. Та що буде? Скажуть: "Ми перемогли! Ми!!!".

Спеціально для Еспресо.

Про авторку: Галина Пагутяк, письменниця, лауреатка Національної премії імені Тараса Шевченка.

Редакція не завжди поділяє думки, висловлені авторами блогів.