Війна грошам, пиво від Грабала і допінговий скандал – 5 книг зарубіжного чтива

Книжки у цій добірці, слід зауважити, першокласні – немов пиво у чеського класика в одному з романів, або навіть фантастичні – як хитрощі лиса, який полюбляв сидр. Всі разом вони - наче допінг у черговій історії, який допоможе і створити гарний настрій, і отримати задоволення від тексту

Джордж Орвелл. Нехай квітне аспідистра. – К.: Видавництво Жупанського, 2020

Культові романи цього англійського класика на зразок його найвідомішого твору в жанрі антиутопії “1984”, де розповідається про майбутній тоталітаризм, і «Колгоспу тварин» з алегорією про народження СРСР, заступають, на жаль, інший доробок Джорджа Орвелла (1903-1950). Наприклад, його роман “Нехай квітне аспідистра” - актуальна й досі історія про те, як у міжвоєнний період герой твору – молодий поет-максималіст - оголошує війну грошам, і загалом суспільним нормам і уявним цінностям. Лондон 1930-х років показаний очима професійного журналіста – з гумором, спостережливістю і увагою до найменших деталей суспільного життя. Так, кімнатна квітка з назви роману – це символ благопристойності, міщанства і «правильного» родинного побуту, щось на зразок класичного фікусу в радянському житті того періоду. Звісно, воювати з обивательськими нормами, штампами і стереотипами, за якими гроші – це вершина добробуту і мета будь-якого члена суспільства – складно і небезпечно. Утім, герой цієї історії впевнений, що, позбувшись влади грошей, які дають пропуск у вище суспільство, відчиняють всі двері й дарують щасливе життя – він зможе повністю присвятити себе творчістю, в якій бачить найбільшу цінність свого життя.

Богуміл Грабал. Занадто гучна самотність. – К.: Комора, 2020

Це найвідоміший роман класика чеської літератури, в якому поєдналися досвід роботи в пункті прийому макулатури і захоплення автора філософією. За сюжетом, головний герой тридцять п’ять років працює приймальником старого паперу, щовечора рятуючи з-під гідравлічного преса викинуті книжки, які збирає у себе вдома. З двох тон назбираної мудрості й складається його мозаїчна освіта, а також єдина радість у житті. “Лиш я в цілому світі знаю, що в серці кожного пакунка ховається то відкритий “Фауст”, то “Дон Карлос”, - звіряється герой, - що між огидним папером скривавлених кришок лежить “Гіперіон”, а всередині пакунка мішків від цементу відпочиває «Так казав Заратустра». Тільки я в цілому світі знаю, в якому пакунку, ніби у гробниці, лежать Ґете і Шіллер, де Гельдерлін, а де Ніцше. Тож у певному сенсі я сам собі водночас митець і глядач, тому щодня я такий збідований і до смерті втомлений, роз’ятрений і шокований, і щоб зменшити й применшити цю величезну втрату, я п’ю джбан за джбаном пиво, й дорогою по пиво до Гусенських у мене лишається достатньо часу, щоб медитувати і мріяти про те, яким буде мій наступний пакунок».

Анне Гольт. Могила для двох. – Х.: Фабула, 2020

У цій історії так само не обійшлося без допінгу. Тільки наразі це вже не травичка, а серйозні «прискорювачі» життя. Отже, за сюжетом, у норвезькій лижній збірній — допінговий скандал! Одну з найкращих лижниць Хеге Кін Морелл звинувачують у вживанні клостеболу. Під загрозою її участь у Зимовій Олімпіаді і взагалі спортивна кар’єра. Її батько хоче знайти тих, хто підставив доньку. І наймає для цього Сельму Фалк – колишню спортсменку, олімпійську чемпіонку і найкращу адвокатку країни. Утім, уже незабаром стає зрозуміло, що скандал із Хеге — лише верхівка айсберга залаштункових інтриг, корупції і тіньових схем, що процвітають у Федерації. І лише частина чийогось божевільного плану, що ставить під загрозу життя багатьох. Хтось готовий на все, аби покарати винних. Чи вдасться Сельмі вчасно розв’язати цю загадку і виграти? Словом, є над чим поміркувати, читаючи цей детектив із карколомним сюжетом. “На Майорстуа Сельма купила знеболювальне й сіла в автобус. Десять по сьомій вечора, автобус наполовину порожній. Знайшла місце біля вікна майже в кінці салону. Сіла, притулилася лобом до холодної шибки. Заплющила очі. Яна покарано тим, що його дочку зловили на допінгу. Мортен, за словами поліції, став жертвою вбивства. Він мертвий. Обоє були на тій старій фотографії. Це міг бути збіг”.

Катажина Ґрохоля. Г'юстоне, у нас проблеми. – Л.: Видавництво Старого Лева, 2020

За сюжетом цього веселого і захопливого роману відомої польської письменниці, життя Єремії годі назвати щасливим та успішним. Щогодини з ним трапляється якась халепа. Він у свої тридцять два роки — невдаха, безробітний кінооператор, який розійшовся з коханою, проте досі щодня думає про неї. Мати ненав’язливо, проте постійно втручається у синове життя, а ще материн собака люто його ненавидить. Проблеми — немов кадри у кінострічці, та змінити сценарій свого життя Єремія зможе лише сам. Дотепні пригоди, трохи іронії та кумедних жартів, безліч життєвих ситуацій, коли уже не зрозуміло, чи то сумувати, чи то реготати — із цією книжкою нудно точно не буде.

Роальд Дал. Фантастичний містер Лис. – К.: А-ба-ба-га-ла-ма-га, 2020

Нарешті українською перекладена книжка, яка цілком може стати в один ряд з такими шедеврами світової літератури, як “Рейнеке-лис” Гете і “Лис Микита” Франка. Чекаючи на неї, ми вже й чудовий мультик про хитромудрого героя подивилися, і аудіозапис з відомими акторами прослухали, аж нарешті культове видавництво презентувало ще й український переклад Віктора Морозова з чудовими ілюстраціями Квентіна Блейка. Тож “Фантастичний містер Лис” - це відома повість норвезького письменника Роальда Дала, який подарував нам “Матильду” і «Чарлі і шоколадної фабрику». Отже, це історія про хитромудрого Лиса, який щовечора крадькома забігає по черзі до трьох фермерів за харчами для своєї родини. І ось фермери розробили план, як застрелити містера Лиса. Та коли вони вже думали, що містер Лис ніяк не зможе врятуватися, у нього визрів свій фантастичний план...