Kyiv not Kiev: ВВС почала правильно писати назву столиці України

Телерадіомовна корпорація ВВС ухвалила змінити написання столиці України англійською мовою з "Kiev" на "Kyiv"

Про це повідомляє ВВС NEWS Україна.

"ВВС продовжує переглядати спірне англомовне написання географічних назв, враховуючи сприйняття нашою міжнародною аудиторією. Через те, що "Kyiv" (а не "Kiev") зараз широко використовується провідними міжнародними організаціями та урядовими агенціями, значною частиною міжнародної авіаційної індустрії, а також англомовними медіа, ми вирішили перейти на це написання назви столиці України", - йдеться у заяві компанії.

Правильне написання столиці України англійською в текстах, на картах та у графіках впроваджується на ВВС з 14 жовтня 2019 року, проте упродовж кількох місяців перехідного періоду в англомовних текстах може вживатись формулювання "Kyiv, formerly known as Kiev" ("Kyiv", раніше відомий як "Kiev").

Україна закріпила транслітерацію Kyiv ще у 1995 році, після чого такий правопис використовували в українських і міжнародних нормативних актах, але в сферах недержавних відносин таке написання використовувалося не завжди.