Про це повідомляє Goal.
Інцидент стався під час пресконференції Клоппа перед матчем 6-го туру Ліги чемпіонів проти "Зальцбурга".
Німецький тренер прийшов до журналістів разом з півзахисником команди Джорданом Хендерсоном, у якого запитали про майбутній матч. Перекладаючи слова футболіста з англійської на німецьку, перекладач сказав, що Хендерсон вважає цей матч легким. Переклад не сподобався Клоппу.
"Лайняно, коли поруч з перекладачем сидить тренер, який знає німецьку. Хендерсон не казав, що ми не будемо напружуватися в цій грі. Ми розуміємо, що нас чекає непростий матч. Вам слід було б уважно послухати. Інакше я сам можу перекладати, це абсолютно не складно", - сказав Клопп.