Що потрібно знати про жестову мову. Еспресо пояснює Цього року нацвідбір на Євробачення вперше перекладався жестовою мовою. Катерина Заботкіна вразила багатьох українців перекладом пісень жестовою мовою, однак глухі глядачі нацвідбору обурились, адже не зрозуміли їхнього змісту. Попри частково неправильний переклад, Катерина змогла привернути увагу українців до самого питання жестової мови, її перекладу та проблем, з якими стикаються тисячі українців із порушеннями слуху