Аскольд Мельничук: Я був шалено здивований, як українська література постала за 10 років

Микола Княжицький
23 липня, 2017 неділя
11:05

Аскольд Мельничук, американський письменник, перекладач, літературознавець про ставлення до батьківщини української діаспори в США та про розквіт літератури в Україні

Наскільки складно було бути українцем в Америці?

Гарне питання, відповідь не буде коротка. Коли я ріс у Нью-Джерсі, в Сполучених Штатах – я там народився і, можна сказати, я не думав про себе як про діаспорника. Правда, мої родичі приїхали з України, вони народилися в Україні, але я народився там.

Але їхній побут був дуже важливий їм, і вони передали історію про їхнє життя, про їхні міста, про війну. І це, власне, справило глибоке враження на мене, яке не мало жодного відгуку в суспільстві, де я ріс. В американській школі про Україну ніхто нічого не знав, Україна тоді не існувала як незалежна країна, так, як Ви кажете.

І не раз я старався пояснити товаришам у школі, вчителям про країну. І вони відповідали, що то є Росія, бо то є Радянський Союз. То є своя власна країна, має свою мову, власну культуру, про яку ніхто про американців нічого не знав. І справді небагато дуже хотіли знати, офіційна історія була зовсім інакша.

То був процес, і для мене також, я вчився, як сказати людям, як пояснити, що у нас – інша мова, що є своя література. Я перекладав з української і вірші Івана Драча, і Миколи Руденка, і, власне, мене інші поети і знайомі запитували: чому це є не є російською? І тоді були довгі розмови, щоб їм це пояснити.

Цікаво, тому що і нам, хто жив у Радянському Союзі і, очевидно, органічніше сприймає і російську культуру, бо вона для нас була культурою російського колонізатора, яка нас пронизувала, коли нам кажуть, що це і це – з Росії, навіть нам це ріже.

Наскільки це різало тим людям, батьки яких виїхали зовсім з інших країн? Або з Австро-Угорщини, або з Польщі і не мали взагалі жодного поєднання з тим черговим агресором, який прийшов на цю землю. Наскільки це важко було пояснювати?

Було дуже важко. Справді, ситуація змінилася тільки в 50 році, коли ми змінили вашу ситуацію тут інакше. І тоді цілий світ почав дивитися, і люди почали розуміти, що ті історії, які наші родичі старалися пояснювати, мали базу. Але то було важливо, щоб те спочатку сталося в Україні, бо не могли в Америці діаспорники самі затвердити факти без того, що ви тут робите.

Ми зараз будемо говорити про літературу, про мистецтво, але є декілька загальних питань, які мене цікавлять. Чому я Вас запитую про ставлення до діаспори, тому що Ви – письменник і професор. Бо дуже часто діаспора є провідником тих чи інших цінностей.

І якщо ті країни, які заново будуються, або пережили колонізацію, або їх не було, все ж таки намагаються завжди на цю діаспору спиратися. Так як, приміром, Ізраїль завжди спирається на євреїв світу, і кожен з них відчуває, якщо навіть не хоче виїжджати з Америки, він має свою країну. І навіть поляки відчувають, що вони мають свою країну, можливо, меншою мірою. Але все ж таки ця політика проводиться.

А от у мене таке враження, що українці в діаспорі не відчувають і досі, що вони мають свою країну. В чому причина цього? І чи це так і має бути? Чи це має бути змінено?

Тяжко загалом сказати, як ставиться діаспора до України, бо я справді живу набагато більше в американському колі. І я би сказав, що відчувають, що є Україна, і що є своє місце, місце, яке хочуть підтримати, місце, яке йде вперед і виробляє свою власну долю. Я думаю, що є те відчуття, що, можливо, я не знаю, власне, що вам дає це враження.

Що дає це враження? Приміром, Ви перекладаєте Забужко, приїжджаєте сюди, берете участь в акціях, згадуєте Україну. Але є дуже багато українців, які навіть зберігши українську культуру, культуру їхніх батьків, без довіри ставляться до України.

Кажуть, що Україна все одно не є їхня країна, що це країна, де менше української мови, як їм би хотілося, країна, де менше верховенство закону, як їм би хотілося, і все одно Америка чи Канада – це набагато більше їхня країна, ніж Україна.

Залишити країну народження – то складна річ. У кожного буде інакше ставлення до того, що зроблено. Процес асиміляції, процес знайти свої місце в іншій країні чи саме навіть треба навіть відпочити від тієї країни. Я знаю товариша, родина якого – з Вірменії, і найперше намагалася асимілюватися до Америки.

І тільки діти тоді почали цікавитися тим, що трапилося там перед тим, як вони виїхали. Значить, діти більше цікавилися країною родичів, ніж самі родичі. Я думаю, що це досить нормальний процес.

Якщо говорити про літературу. Наскільки важливо це для Вас, Ви як будь-яка талановита людина в американському суспільстві могли не вводити якесь українське коріння чи українську тематику. Але Вам було цікаво це робити?

Дуже цікаво і складно. Але я довгий час до в це не занурювався. Були довгі роки, я писав перший роман, коли мої персонажі не мали історії, не мали навіть імен, бо самі імена були перепонами для читача. І я не знав, як достукатися до читача, щоб пояснити, звідки ті характери походять.

Помалу людина росте, і читає більше, і пізнає світ, і пізнає інших, і навчається, як це можна в мистецтві передати. Було дуже важливо. Кажуть, що письменник має писати ту книжку, яку потребує прочитати сам. Я не міг знайти  в жодній книжці, яку я читав, віддзеркалення власного побуту, побуту родичів.

Тоді була причина того, що я вирішив сам написати. Мусив тоді більше дізнатися про історію. Кожне ім’я має історію. Моє – також. Знаєте, я як був молодим, не міг простити родичів, що назвали Аскольдом. Бо такого ніде не зустрічав. А тоді мусив дізнатися, хто то був, звідки походив і що воно означало.

А це – рідкісне імя в Сполучених Штатах?

У американських школах – так, нікого не зустрічав.

Ваше імя було історичне?

Так. Я думаю, що це зробили навмисне, щоб питання людині було поставлено: звідки те ім’я, що воно означає і звідки походить. Цікавий спосіб навчання.

Ви дивитеся на українську літературу, ось, сказали, що перекладаєте Оксану Забужко.  Наскільки вона є в європейському і світовому контексті? Наскільки наші автори можуть претендувати на якісь найвищі європейські чи американські премії? Чи це якась інша література?

Я думаю, що це – дуже важлива частина історії Європи, бо дуже багато пов’язана і з революцією, і зі світовими війнами, і роллю, яку Україна відігравала в тих подіях ХХ століття, щоб підкреслити той побут український, який має велике значення для побуту інших європейців.

Як література – не так зі змістової точки зору, а з мистецької точки зору. Наскільки  українська література є модерною, сучасною? І наскільки вона може конкурувати з іншими європейськими літературами, і з американською літературою - також?

Я би не сказав, що то є конкуренція, але поличка стоїть, і та поличка мала великі діри. І я би сказав, що українські прозаїки, поети: Андрухович, Забужко – то стиль вишуканий, енергійний, характери вироблені, глибокі, ідеї, думки сильні. Вони цілком певно, вигідно і компетентно можуть стояти з усіма європейськими і американськими письменниками.

Якщо говорити про книговидавництво. Ви, перебуваючи на Книжковому фестивалі, фактично бачите весь зріз українських видавців, усе, що видається в Україні. Можливо, крім наукової літератури, у нас її, на жаль, видається небагато, маємо проблему з цією літературою.

Бо в Радянському Союзі це не розвивалося, українською мовою зокрема. Коли Ви приїжджаєте або відвідуєте схожі виставки в інших країнах, як би Ви охарактеризували українське видавництво зараз? Чого не вистачає у цьому?

Не те, що не вистачає. Ви маєте таке багатство, що я був шалено здивований цим. Книжковий арсенал мене заскочив – стільки видавців, я не міг повірити! Це мені нагадувало такий книжковий захід, що відбувається щороку в Сполучених Штатах, де приходить тисяча письменників самих, і я не рахую читачів, але це до того рівняється.

Звідки це все постало 10 років? Це і мене цікавить. І класики, і переклади, і нова література, і письменники, про яких я ніколи не чув. Це справді надзвичайна річ. Я думаю, що як буде так рости, то ніхто не зможе за цим слідкувати, бо буде щось велике і глибоке.

Слідкувати – якщо в хорошому розумінні – це погано, а в поганому – і добре, що ніхто не зможе слідкувати і дивитися. Які для Вас були відкриття як для літературознавця за останні роки і чи були такі? Тому що про Забужко, Андруховича ми знаємо досить давно, ми їх любимо, шануємо, цінуємо. Але завжди нарікали на те, що мало молодих імен, що ця українська поличка є недостатньо великою.

Тепер Ви самі бачите, що на Книжковому арсеналі безліч яток, продаються багато книжок з різних міст, різних країн. Чи є якісь для Вас літературні відкриття, швидше, як для літературознавця? Те, що Ви взяли і подивилися? Не Ви написали про те, що хтось інший не писав, а хтось інший написав про те, що хтось не писав.

Так! Відразу приходить на думку ім’я Мар’яни Савки – поет і видавець Старого Лева. Американська культура книжкова також дуже багата, і я не можу сказати, що я слідкую останніми роками дуже пильно за новішими письменниками. Я почав, власне, читати і Андруховича, і Забужко, з ними тримаюся.  А ім’я тієї поетки і видавця також можу сказати.

Знаєте, у Америці досить мало літератури, перекладів, які  можна включити в біг просто книжок, які людина читає щороку, тому що дужу багато віддзеркалює теперішнє життя американське. Американці тепер набагато більше починають перекладати, і видавництва стараються спеціально зі Східної Європи пустити в американський біг. 

Це цікаво – американці більше люблять читати власну літературу, ніж перекладну?

Так. Але також ситуація останніми роками змінюється. Я думаю, що то було зазначено, що багато з нас нарікали, що Америка може бути великим островом, як Британія, яка віддзеркалює свій власний побут і забуває про решту світу.

А переклади дають нам вікно тим, що діється поза межами нашої держави, але що матиме великий вплив на наше життя. Я думаю, що переклади також є частиною глобалізації. Тепер люди більше цим цікавляться. 

 

 

Теги:
Читайте також:
Київ
+10°C
  • Київ
  • Львів
  • Вінниця
  • Дніпро
  • Донецьк
  • Житомир
  • Запоріжжя
  • Івано-Франківськ
  • Кропивницкий
  • Луганськ
  • Луцьк
  • Миколаїв
  • Одеса
  • Полтава
  • Рівне
  • Суми
  • Сімферополь
  • Тернопіль
  • Ужгород
  • Харків
  • Херсон
  • Хмельницький
  • Черкаси
  • Чернівці
  • Чернигів
  • USD 39.06
    Купівля 39.06
    Продаж 39.53
  • EUR
    Купівля 42.22
    Продаж 42.96
  • Актуальне
  • Важливе
2024, п'ятниця
29 березня
08:42
Оновлено
шахед
РФ атакувала Україну "шахедами" та ракетами: поранено 6 людей, пошкоджено ТЕС і ГЕС
08:38
Сумщина, шахеди, ППО, обстріл
Масована атака РФ: українська ППО знищила 84 повітряні цілі ворога
08:38
окупанти
Росія забирає нерухомість жителів ТОТ Луганщини та Донеччини, які поїхали з окупації, - ОВА
08:30
на фото: українська жінка
Близько 50% українських біженців, які опинилися у Польщі після повномасштабного вторгнення, висловлюють бажання повернутися в Україну, - дослідження
08:03
OPINION
Юрій Бутусов
Війна дронами. Прямі збитки Росії від атак на НПЗ сягнули півтора мільярда доларів
08:01
Бріджит Брінк
"Наша допомога потрібна зараз": посолка США Брінк відреагувала на російську атаку по Україні
07:49
Оновлено
втрати росіян
ЗСУ ліквідували 820 окупантів, 27 бронемашин та 56 БПЛА
07:24
санкції проти Росії
Японія продовжила торговельні санкції проти РФ ще на рік
07:22
Ємен, хусити
Сили США знищили 4 безпілотники хуситів, які намагалися атакувати судна у Червоному морі
07:15
Інфографіка
Регулювання Telegram та інших соцмереж: що пропонують народні депутати?
07:08
ООН
В ООН пояснили, хто стежитиме за санкціями проти КНДР після вето РФ на роботу спостерігачів
06:51
ЗАЕС Запорізька атомна електростанція
Експерти МАГАТЕ на ЗАЕС щодня чули вибухи впродовж тижня, а візит на сховище пального відклали через авіаналіт
06:49
На фото: військові
ISW розповів, на скільки просунулася РФ в Україні з початку 2024 року
06:48
олімпіада 2024
Польща відправить війська на Олімпійські ігри в Париж для допомоги в забезпеченні безпеки
06:29
Оновлено
Бєлгород
У РФ заявили про збиття 15 снарядів РСЗВ Vampire над Білгородом та областю: нібито є пошкодження
06:27
новини Львова
Окупанти планують "легалізувати" винищення української літератури на ТОТ, - Спротив
06:21
Окупанти, кримінал, росіяни
Запобігти потраплянню товарів до РФ: США просять американський бізнес вжити експортних обмежень
03:54
Макрон і Путін
Макрон назвав умови для запрошення Путіна на саміт G20
03:10
Ігор Потєря (праворуч)
UFC: українець Потєря проведе бій з непереможним росіянином
02:37
Прикордонники
Двоє чоловіків "замаскувались" під продавців подушок та ковдр, щоб незаконно потрапити у Молдову
01:59
Михайло Мудрик, збірна України, Євро-2024
Євро-2024: скарги тренерів змусили УЄФА змінити правила турніру
01:39
Олександр Сирський
Обговорили захист від російських ракет: Сирський поспілкувався з головою Об’єднаного комітету начальників штабів США
00:56
Марта Костюк
"Ледь не загинула на Мальдівах": тенісистка Костюк розповіла шалену історію з медового місяця
00:32
Жерсон Динамо
Футболіста "Динамо" засудили на 18 місяців умовного ув'язнення
00:17
Якщо Росія вторгнеться в Естонію, вирішальна перемога має бути дуже швидкою, – командувач сил оборони Мартін Герем
00:06
Російський літак "загубив" чергову авіабомбу над Білгородщиною, 9-ту за тиждень, – росЗМІ
2024, четвер
28 березня
23:03
Уражені "Росатомом"
У РФ заарештували топменеджера Росатому Сахарова
22:53
Оновлено
Росіяни вивели в Чорне море підводний ракетоносій після тижневої паузи
22:48
ДТП
У ПАР упав з мосту й загорівся автобус, загинули щонайменше 45 людей
22:30
Оновлено
Прем'єр міністр України Денис Шмигаль та прем'єр-міністр Польщі Дональд Туск
Україна запропонувала 5 кроків для розблокування кордону, - Шмигаль після зустрічі з Туском
22:21
Окупанти, кримінал, росіяни
На ТОТ Запорізької області росіяни повноцінно розпочали мобілізаційний облік, - Федоров
22:19
"Новий український правопис мають використовувати всі держструктури": нардеп нагадав про закінчення перехідного періоду
21:58
Telegram логотип
Дуров анонсував нову функцію для користувачів Telegram з України, Білорусі й Росії
21:44
Снаряди 155-мм
Учасники чеської ініціативи уклали угоду, за якою Україна отримає 1 млн снарядів, - ЗМІ
21:44
Ексклюзив
Мусієнко
Росія намагається створити пастку, розігруючи карту виборів в Україні та легітимності Зеленського, - політолог Мусієнко
21:38
G7
У G7 закликали Київ до прозорого відбору нового керівництва ВККС
21:28
ЄС
Деякі євродепутати отримували гроші за поширення російської пропаганди, - прем'єр Бельгії Де Кроо
21:26
Ексклюзив
Ігор Лапін
В Україні за свободою слова заховалася свобода пропаганди та брехні, - офіцер ЗСУ Лапін
20:57
Путін та Кім Чен Ин
Підривають критично важливі санкції: США засудили вето РФ в ООН щодо КНДР
20:29
Москва, теракт у ТРЦ "Крокус"
Путін використовує теракт у Москві, щоб мобілізувати суспільство проти України, - Зеленський
Більше новин