Львів’янка Наталка Сняданко вже вдруге претендує на Angelus
Озвучено лонґ-лист престижної літературної нагороди Центральної Європи
До лонґ-листа престижної літературної нагороди Центральної Європи Angelus (переможця якої назвуть на спеціальній урочистій церемонії 17 жовтня) потрапив роман "Фрау Мюллер не налаштована платити більше" львівської письменниці Наталки Сняданко, повідомляє Еспресо.TV.
Це вже вдруге ім’я цієї авторки фігурує серед претендентів на Angelus – щоправда, раніше йшлося про її книгу "Комашина тарзанка". Що цікаво, крім Наталки Сняданко, цього разу на цю премію претендують ще двоє українців – Таня Малярчук із книгою "Забуття" та Сергій Жадан з романом "Інтернат".
Цього разу 14 остаточних претендентів журі обирало серед 132 авторів. Україну в цьому переліку первісно презентувало вісім письменників – поза вже названими, також Юрій Андрухович, Артем Чех, Марія Матіос, Олег Сенцов та Олег Поляков.
Нагадаємо, Angelus – це замислена у Вроцлаві літературна відзнака, яку вручають щорічно, починаючи із 2006-го, за найкращу прозову книгу, опубліковану польською мовою минулого року. Книга має торкатися найважливіших тем сучасності та збільшувати знання про чужу культуру. Приводом до появи ідеї такої відзнаки стало усвідомлення поляками того, що не так уже й багато вони знають про літератури сусідніх країн, хіба трохи чеську в особах Ярослава Гашека, Мілана Кундери та ще, можливо Богуміла Грабала. Відтак за нагороду нині можуть боротися книги авторів з Австрії, Албанії, Білорусі, Болгарії, Боснії і Герцеговини, Естонії, Латвії, Литви, Північної Македонії, Молдови, Німеччини, Польщі, Росії, Румунії, Сербії, Словаччини, Словенії, Угорщини, України, Хорватії, Чехії, Чорногорії. Тобто тих, що походять із Центральної Європи.
Премію називають також інакше – премія ім. Ангелюса Силезіуса чи Йогана Шефлера (1624-1677) – дуже цікавого чоловіка, доктора філософії та медицини, священника, поета, мислителя, автора багатьох афоризмів та релігійних пісень, котрий проживав у Вроцлаві.
Українці здобували Angelus тричі: Юрій Андрухович за роман "Дванадцять обручів" ( 2006), Оксана Забужко за "Музей покинутих секретів" (2013) та Сергій Жадан за "Месопотамію" (2015)
Фото Катерини Сліпченко (на світлині - Наталка Сняданко)
"Без сумніву, я дуже тішуся, що моя книга потрапила у цей лонґ-лист, бо премій такого розмаху для українців існує не так вже й багато. Звичайно, остаточно перемогти було б незле. Але навіть те, що моя книга у переліку претендентів на перемогу, – це вже певною мірою перемога. Адже в умовах "Ангелусу" існує купа обмежень, які суттєво звужують шанси автора взяти участь у змаганнях за цю премію. Є ще один момент, який для мене є важливим. Цей лонґ-лист привертає увагу як до конкретної книги конкретного автора, так і до тем, що їх автор у цій книзі порушує. Роман "Фрау Мюллер не налаштована платити більше" (який свого часу входив також до списку "Книга року ВВС") – книга про досвід, зокрема українських заробітчанок, який не завжди є трагедією загальнонаціонального масштабу. І мені хотілося, щоби про цей досвід іноземці (а книга перекладена не лише польською, а ще – раніше – німецькою) знали більше", - прокоментувала подію для Еспресо.TV Наталка Сняданко.
Як розповіла письменниця, коли вона писала свій роман, то її трохи муляло, що тема заробітчанства, попри те, що її в сучасних варіантах оминала вітчизняна література, була в усіх на зубах. Але з іншого боку були якісь заїжджені шаблони сприйняття цих речей, хоча ніхто насправді не знав, як живуть заробітчани. Існували та й існують міфи, які передаються з уст в уста – про добрі заробітки, непосильно важку працю і складний психологічний стан цих людей, про непроминальну тугу за Україною… Але виникало питання: якщо цим людям так погано деінде, чому не повертаються? І чи лише в матеріальних причинах проблема?
"Ми придумуємо собі образ цих людей так само, як вони придумують наш. Немає справжньої комунікації між цим. Повертаючись на короткий час додому, ці люди намагаються відповідати тому, що про них думають, не говорять, як є насправді. Це щось схоже до ситуації, коли вояки повертаються з війни і не можуть розповісти цивільним, що відбувалося. Травма, яка потребує розуміння без слів. І тільки коли переробляєш цю травму, можеш говорити про це. Про заробітчанство говорять на всіх рівнях дуже багато. Але всі і скрізь – тільки як про щось ненормальне, аномалію, яка просто не може мати позитивних моментів. Чомусь ніхто не говорить про те, що, попри всі драматичні моменти, заробітчанство може стати для когось другим шансом у житті або й узагалі першим шансом, що воно спроможне відкрити людині нові можливості, які за інших умов ніколи б не відкрилися, що це нові знання і новий досвід, що можуть бути позитивними", - говорить письменниця.
Зауважимо, що переможець літературної нагороди Angelus отримає чек на 150 тисяч злотих і статуетку авторства вроцлавської художниці Єви Россано. А також те, що починаючи з цього року винагороду у розмірі 5 тисяч злотих отримуватимуть також семеро письменників, визнаних найцікавішими серед претендентів.
- Актуальне
- Важливе