OPINION

Українська чи англійська в кінотеатрах? Спростування найпоширеніших міфів

Тарас Шамайда
10 липня, 2023 понедiлок
18:03

Глядачі ходять у кіно, щоб відпочити та насолодитися фільмом, а не щоб вивчати мови чи читати субтитри

Зміст

Міф 1: якщо фільми йтимуть у кінотеатрах англійською, люди в такий спосіб вивчатимуть англійську.

Реальність: українці відвідують кінотеатр у середньому раз на 2 роки, постійні клієнти кінотеатрів – раз на кілька місяців. Думка, що в такий спосіб можна вивчити іноземну мову – цілковитий абсурд. Глядачі ходять у кіно, щоб відпочити та насолодитися фільмом, а не щоб вивчати мови чи читати субтитри. Англомовні фільми, дубльовані українською – це понад 80% нашого кінопрокату. Більшовицька заборона демонструвати їх українською не допоможе вивчити англійську, натомість знищить якісне українське кінодублювання, завдасть величезного удару по кінопрокату і сприятиме поширенню російської мови. Багато людей перестануть ходити в кіно і дивитимуться західні фільми в інтернеті, дубльовані російською мовою.

Міф 2: в усій Європі англомовні фільми йдуть в оригіналі, дублювання – це нецивілізована радянська звичка.

Реальність: навпаки, культурно найрозвинутіші країни демонструють у кінопрокаті саме дубльовані фільми. 3 шести найбільших країн Європи (англомовну Британію виносимо за дужки) у п’яти (Франція, Італія, Німеччина, Іспанія й Україна) – надають перевагу саме дубльованим фільмам, в одній (Польща) демонструють фільми як в оригіналі, так і дубльовані. Дублюють фільми в Швейцарії, Угорщині, Австрії та інших країнах.

Міф 3: але в країнах, де фільми йдуть в оригіналі, англійську знають значно краще, ніж там, де дублюють.

Реальність: англомовні фільми в оригіналі демонструють у Норвегії, Швеції, Фінляндії, Данії, Нідерландах, Греції, Боснії і Герцеговині, Хорватії, Румунії, і ще кількох країнах Європи. Рівень знання англійської мови в цих країнах дуже різний. Це саме стосується і країн, де фільми дублюються. Причини високого рівня знання англійської мови в деяких (!) із цих країн пов’язані не з кінотеатрами, а з якісним вивченням англійської в закладах освіти і її широким використанням у бізнесі, науці тощо.

Читайте також: Шість запитань і одна пропозиція президенту

Міф 4: дублювання псує фільми, не дає чути оригінальні голоси акторів.

Реальність: усе залежить від якості дублювання. Українське кінодублювання – окреме мистецтво, яке не даремно полюбили мільйони глядачів. Багатьом мешканцям русифікованих міст жива українська мова голлівудських кіногероїв допомогла подолати упередження щодо української і перейти на спілкування нею в повсякденному житті.

Міф 5: фільми українською відіграли важливу роль для подолання русифікації, але ця проблема більше не стоїть так гостро.

Реальність: упродовж останніх років багато людей справді перейшли на українську, але проблема русифікації далеко не вирішена. Особливо у великих містах, де розташовано найбільше кінотеатрів. Попри перехід багатьох людей на українську мову 80% мешканців Харкова й Одеси й понад дві третини мешканців Дніпра спілкуються переважно російською. Навіть у Києві частка таких людей становить до 40%.

Міф 6: навіть не знаючи англійської, можна буде ходити в кіно, там будуть українські субтитри

Реальність: крім того, що люди в принципі не захочуть ходити в кіно, щоб читати субтитри, багато з них просто не зможуть цього зробити через поганий зір. Не читатимуть субтитри і діти, які становлять велику частку відвідувачів кінотеатрів.

Читайте також: Ми знову ведемо боротьбу за ідентичність

Міф 7: дублювання – це дорого, субтитри – значно дешевше.

Реальність: дублювання західних фільмів на українську мову фінансують західні кінокомпанії. Це іноземні інвестиції в нашу економіку, зарплати режисерів і акторів дублювання, створення високоякісного культурного продукту, податки в український бюджет. Західні компанії вкладають кошти в дублювання фільмів українською мовою, бо це їм вигідно: саме завдяки тому, що фільми йдуть у прокаті українською, а не англійською, їх відвідує значно більше людей, збирається більше доходів.

Міф 8: українське кінодублювання не дуже постраждає, адже дублюються фільми не лише для кіно, а й для телебачення і стрімінгових платформ.

Реальність: це зовсім різна якість дублювання. Замовляючи дублювання своїх фільмів для кінопрокату, західні кінокомпанії ставлять високі вимоги до якості і добре оплачують цю роботу. Звівши кінодублювання лише до телепрограм та інтернету, держава вб’є дублювання як мистецтво, яке українці не просто сприймають, а по-справжньому люблять.

Міф 9: держава може відшкодовувати вартість квитків усім, хто захоче подивитися фільми англійською мовою.

Реальність: убити кіноіндустрію, заборонивши демонструвати англомовні фільми українською, а потім намагатися хоч якось його реанімувати користуючись з коштів платників податків – воістину "геніальне" управлінське рішення. У держави «немає грошей» на виконання законів про субсидії для українських книгарень чи мережу курсів української мови для дорослих, але раптом з’являються гроші на купівлю квитків у кінотеатри на іноземні (!) фільми. Якщо є можливість збільшити державні видатки на кіно, ці гроші мають іти на виробництво і промоцію українських фільмів, а не закордонних.

Читайте також: Дацюк, ідентичності та наша перемога

Міф 10: але ж люди, які знають англійську і хотіли б таки дивитися фільми в оригіналі, позбавлені такої можливості. Треба, щоб були сеанси й з мовою оригіналу, і з дублюванням.

Реальність: чинне законодавство дозволяє кінотеатрам мати до 10% сеансів мовою оригіналу. На практиці там, де такі сеанси є, їх 1-2%, і їх відвідуваність дуже низька. Попит на фільми мовою оригіналу невисокий. Шанувальникам фільмів мовою оригіналу треба купувати квитки на ці сенси, збільшуючи наповнюваність залів, і таких сеансів з часом стане більше. Жодних законів для цього змінювати не потрібно. Навіть якщо держава зобов’яже не всі, а якусь частину сеансів робити англомовними, це так само буде невиправдане втручання у кінобізнес, яке завдаватиме збитків кіномережам і буде де факто спрямоване проти української мови.

Міф 11: держава має право ухвалити будь-який закон, а глядачі й бізнес мають його виконувати.

Реальність: в Україні діє принцип верховенства права, держава не може довільно ухвалювати закони, які порушують права людини чи звужують сферу застосування української мови. Закони не можуть суперечити Конституції, яка зобов’язує державу забезпечувати всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя. Щодо мов міжнародного спілкування, Конституція покладає на державу лише сприяння вивченню таких мов. Це сприяння не може відбуватися коштом наступу на українську мову, права людини та національні культурні індустрії.

Міф 12: але ж для інтеграції в ЄС нам потрібен закон про англійську мову.

Реальність: ЄС ніколи не пропонував Україні ухвалювати закон про англійську мову. Жодна не англомовна країна ЄС не має спеціального закону про англійську мову. Такі закони є лише в деяких колишніх британських колоніях в Азії й Африці. Європейський Союз, навпаки, всіляко заохочує розвиток мов кожної країни-члена. Зараз у ЄС 24 офіційних мови. Після вступу України до ЄС однією з його офіційних мов стане українська. Навіть якщо влада і вирішила для чогось ухвалити такий дивний закон, у ньому не може бути норм, які звужують сферу вживання української мови чи ставлять іноземну мову врівень з державною.

Джерело

Про автора. Тарас Шамайда, співкоординатор руху добровольців "Простір свободи"

Редакція не завжди поділяє думки, висловлені авторами блогів.

Теги:
Читайте також:
Київ
+19.9°C
  • Київ
  • Львів
  • Вінниця
  • Дніпро
  • Донецьк
  • Житомир
  • Запоріжжя
  • Івано-Франківськ
  • Кропивницкий
  • Луганськ
  • Луцьк
  • Миколаїв
  • Одеса
  • Полтава
  • Рівне
  • Суми
  • Сімферополь
  • Тернопіль
  • Ужгород
  • Харків
  • Херсон
  • Хмельницький
  • Черкаси
  • Чернівці
  • Чернигів
  • Біла Церква
  • Актуальне
  • Важливе
2026, п'ятниця
5 червня
23:38
Конкурс Благодійна Україна - нагороди
Переможців Національного конкурсу "Благодійна Україна-2025" оголосять 9 червня
23:27
Ексклюзив
Російський диктатор Володимир Путін
Путін, почавши війну проти України, знищив сьогоднішній день Росії: Яценюк про стан російської економіки
23:00
Оновлено
ДТП у Києві
У Києві авто на великій швидкості влетіло в підземний перехід. Серед жертв 12-річний хлопець та два поліцейські
22:50
Дональд Туск на Мюнхенській безпековій конференції (14.02.2026)
Польські урядовці проводять переговори із Будановим, щоб вирішити цей непотрібний історичний конфлікт, – Туск
22:44
Ексклюзив
Володимир Зеленський
Багаторівневе повідомлення, яке одночасно "б'є" по кількох цільових групах: політтехнолог Таран про лист Зеленського до Путіна
22:27
Нігерія, Алжир і Нігер об'єднуються, щоб постачати газ в ЄС
Африка готує альтернативу для російського газу: об'єднались Нігерія, Алжир і Нігер, щоб замінити газ РФ для країн Євросоюзу
22:07
Після війни росіяни зможуть в'їхати в Україну після проходження спецзаходів, – Сибіга
21:51
Ексклюзив
школа, навчання, математика
Насправді це диверсія: журналістка Данилюк-Ярмолаєва про ініціативу скасувати математику на НМТ
21:40
Ексклюзив
окупанти, оркі, російські солдати
Гофф: На початку війни західні розвідки суттєво переоцінили російську армію, але зараз існує ризик іншої помилки
21:33
Генсек Гутерреш посмертно нагородив бортпровідника-рятувальника Сергія Приходька: цією медаллю вперше відзначили цивільного
21:30
Ексклюзив
Путін на зустрічі зі своїми силовиками (22.05.2026)
Міхта: Путін може сприйняти війну навколо Ірану як можливість посилити тиск на Україну
20:59
Ексклюзив
Володимир Зеленський
Це був правильний крок: Яценюк про лист Зеленського до Путіна
20:56
ЗСУ, Сили оборони, Генштаб, фронт
За травень Україна вдвічі збільшила удари по росіянах на відстані понад 50 км, – Федоров
20:46
Зеленський та Путін
Путін не хоче закінчувати війну, значить на нього потрібно збільшувати тиск, - відповідь Зеленського
20:01
OPINION
Форум у Петербурзі. Металеві перегородки й кілометри скла — ідеальна мішень для українських дронів
19:26
президент Румунії Нікушор Дан
У Румунії депутата Європарламенту Томака призначили премʼєр-міністром
19:24
Кір Стармер
Росія може напасти на НАТО вже у 2030 році, — Стармер
19:24
Еспресо логотип
Авторський погляд на головну тему тижня: на "Еспресо" новий проєкт з Мариною Данилюк- Ярмолаєвою
19:10
Ексклюзив
Білорусь вертоліт
Білорусь - проблема не лише для України, а й фактор безпеки для всього НАТО, - експрацівник ЦРУ Гофф
18:59
Путін дає прес-конференцію (9 травня 2026 року)
"З елементами хамства": Путін відреагував на лист Зеленського і не бачить сенсу у переговорах
18:34
Сили оборони, ЗСУ, фронт, Генштаб
Сили оборони уразили пункти управління та особовий склад росіян на ТОТ
18:34
Дмитро Лубінець
Лубінець вперше зустрівся з новою омбудсменкою Росії
18:20
Ексклюзив
Путін та Сі Цзіньпін, жовтень 2023 року
Ані Китай, ані Росія не зацікавлені у співпраці зі Сполученими Штатами, - професор Міхта
18:15
На Житомирщині затримали неповнолітню дівчину, яку підозрюють у вбивстві військового на замовлення РФ
17:50
Обмін полоненими 05.06.2026
З російського полону повернулися лише два азовці, які захищали Маріуполь, – "Редіс"
17:27
Словаччина готова підтримати відкриття переговорів про вступ України в ЄС, – Сибіга
17:15
Володимир Путін
Путін похвалився, що захопив учетверо більшу за Україну територію
17:10
Андрій Сибіга
Українці, які народилися на ТОТ, зможуть безкоштовно отримати документи у пʼяти країнах, – Сибіга
17:01
OPINION
Євроінтеграція. Часу стрибати на власних граблях в України обмаль
16:52
Оновлено
У румунському порту Констанца вибухнув морський дрон. Місцеві ЗМІ повідомляють про вибух чотирьох безпілотників. Дан відреагував
16:39
зустріч Зеленського з Макроном, Стармером та Мерцом
Макрон, Мерц і Страмер планують зустрітися з Зеленським для діалогу про залучення РФ до мирних перемовин, – Bloomberg
16:23
суд
Ексдепутат-"регіонал", який на замовлення ФСБ коригував удари по Сумщині, отримав 15 років тюрми
16:15
Україна Польща
З Польщі депортували українця через те, що той виловив унікального сома, який жив у озері 20 років
15:58
прапор Азербайджана
Азербайджан заявив про загибель своїх громадян після ударів по суднах в Азовському морі
15:50
вибух в полі
РФ ударила балістикою по об’єкту інфраструктури на Одещині, відомо про 8 постраждалих
15:49
гривня, гроші, кредит
Чи можна підхопити інфекцію через гроші й які бактерії на них живуть: пояснює інфекціоністка
15:31
ППО
У травні українська ППО перехопила майже 92% дронів під час масованих атак
15:26
Оновлено
Суд у Швеції арештував судно CAFFA
Шведський суд підтвердив законність арешту судна CAFFA, яке підозрюють у вивезенні української продукції з ТОТ
14:57
Оновлено
Обмін полоненими 05.06.2026
Україна повернула 185 захисників із російського полону
14:52
українські діти в росії
Понад 3,5 тисячі загиблих і поранених, понад 20 тис депортованих: експертка Української Гельсінської спілки про кількість постраждалих дітей
Більше новин