Аскольд Мельничук: Я був шалено здивований, як українська література постала за 10 років

23 липня, 2017 неділя
11:05

Аскольд Мельничук, американський письменник, перекладач, літературознавець про ставлення до батьківщини української діаспори в США та про розквіт літератури в Україні

Зміст

Наскільки складно було бути українцем в Америці?

Гарне питання, відповідь не буде коротка. Коли я ріс у Нью-Джерсі, в Сполучених Штатах – я там народився і, можна сказати, я не думав про себе як про діаспорника. Правда, мої родичі приїхали з України, вони народилися в Україні, але я народився там.

Але їхній побут був дуже важливий їм, і вони передали історію про їхнє життя, про їхні міста, про війну. І це, власне, справило глибоке враження на мене, яке не мало жодного відгуку в суспільстві, де я ріс. В американській школі про Україну ніхто нічого не знав, Україна тоді не існувала як незалежна країна, так, як Ви кажете.

І не раз я старався пояснити товаришам у школі, вчителям про країну. І вони відповідали, що то є Росія, бо то є Радянський Союз. То є своя власна країна, має свою мову, власну культуру, про яку ніхто про американців нічого не знав. І справді небагато дуже хотіли знати, офіційна історія була зовсім інакша.

То був процес, і для мене також, я вчився, як сказати людям, як пояснити, що у нас – інша мова, що є своя література. Я перекладав з української і вірші Івана Драча, і Миколи Руденка, і, власне, мене інші поети і знайомі запитували: чому це є не є російською? І тоді були довгі розмови, щоб їм це пояснити.

Цікаво, тому що і нам, хто жив у Радянському Союзі і, очевидно, органічніше сприймає і російську культуру, бо вона для нас була культурою російського колонізатора, яка нас пронизувала, коли нам кажуть, що це і це – з Росії, навіть нам це ріже.

Наскільки це різало тим людям, батьки яких виїхали зовсім з інших країн? Або з Австро-Угорщини, або з Польщі і не мали взагалі жодного поєднання з тим черговим агресором, який прийшов на цю землю. Наскільки це важко було пояснювати?

Було дуже важко. Справді, ситуація змінилася тільки в 50 році, коли ми змінили вашу ситуацію тут інакше. І тоді цілий світ почав дивитися, і люди почали розуміти, що ті історії, які наші родичі старалися пояснювати, мали базу. Але то було важливо, щоб те спочатку сталося в Україні, бо не могли в Америці діаспорники самі затвердити факти без того, що ви тут робите.

Ми зараз будемо говорити про літературу, про мистецтво, але є декілька загальних питань, які мене цікавлять. Чому я Вас запитую про ставлення до діаспори, тому що Ви – письменник і професор. Бо дуже часто діаспора є провідником тих чи інших цінностей.

І якщо ті країни, які заново будуються, або пережили колонізацію, або їх не було, все ж таки намагаються завжди на цю діаспору спиратися. Так як, приміром, Ізраїль завжди спирається на євреїв світу, і кожен з них відчуває, якщо навіть не хоче виїжджати з Америки, він має свою країну. І навіть поляки відчувають, що вони мають свою країну, можливо, меншою мірою. Але все ж таки ця політика проводиться.

А от у мене таке враження, що українці в діаспорі не відчувають і досі, що вони мають свою країну. В чому причина цього? І чи це так і має бути? Чи це має бути змінено?

Тяжко загалом сказати, як ставиться діаспора до України, бо я справді живу набагато більше в американському колі. І я би сказав, що відчувають, що є Україна, і що є своє місце, місце, яке хочуть підтримати, місце, яке йде вперед і виробляє свою власну долю. Я думаю, що є те відчуття, що, можливо, я не знаю, власне, що вам дає це враження.

Що дає це враження? Приміром, Ви перекладаєте Забужко, приїжджаєте сюди, берете участь в акціях, згадуєте Україну. Але є дуже багато українців, які навіть зберігши українську культуру, культуру їхніх батьків, без довіри ставляться до України.

Кажуть, що Україна все одно не є їхня країна, що це країна, де менше української мови, як їм би хотілося, країна, де менше верховенство закону, як їм би хотілося, і все одно Америка чи Канада – це набагато більше їхня країна, ніж Україна.

Залишити країну народження – то складна річ. У кожного буде інакше ставлення до того, що зроблено. Процес асиміляції, процес знайти свої місце в іншій країні чи саме навіть треба навіть відпочити від тієї країни. Я знаю товариша, родина якого – з Вірменії, і найперше намагалася асимілюватися до Америки.

І тільки діти тоді почали цікавитися тим, що трапилося там перед тим, як вони виїхали. Значить, діти більше цікавилися країною родичів, ніж самі родичі. Я думаю, що це досить нормальний процес.

Якщо говорити про літературу. Наскільки важливо це для Вас, Ви як будь-яка талановита людина в американському суспільстві могли не вводити якесь українське коріння чи українську тематику. Але Вам було цікаво це робити?

Дуже цікаво і складно. Але я довгий час до в це не занурювався. Були довгі роки, я писав перший роман, коли мої персонажі не мали історії, не мали навіть імен, бо самі імена були перепонами для читача. І я не знав, як достукатися до читача, щоб пояснити, звідки ті характери походять.

Помалу людина росте, і читає більше, і пізнає світ, і пізнає інших, і навчається, як це можна в мистецтві передати. Було дуже важливо. Кажуть, що письменник має писати ту книжку, яку потребує прочитати сам. Я не міг знайти  в жодній книжці, яку я читав, віддзеркалення власного побуту, побуту родичів.

Тоді була причина того, що я вирішив сам написати. Мусив тоді більше дізнатися про історію. Кожне ім’я має історію. Моє – також. Знаєте, я як був молодим, не міг простити родичів, що назвали Аскольдом. Бо такого ніде не зустрічав. А тоді мусив дізнатися, хто то був, звідки походив і що воно означало.

А це – рідкісне імя в Сполучених Штатах?

У американських школах – так, нікого не зустрічав.

Ваше імя було історичне?

Так. Я думаю, що це зробили навмисне, щоб питання людині було поставлено: звідки те ім’я, що воно означає і звідки походить. Цікавий спосіб навчання.

Ви дивитеся на українську літературу, ось, сказали, що перекладаєте Оксану Забужко.  Наскільки вона є в європейському і світовому контексті? Наскільки наші автори можуть претендувати на якісь найвищі європейські чи американські премії? Чи це якась інша література?

Я думаю, що це – дуже важлива частина історії Європи, бо дуже багато пов’язана і з революцією, і зі світовими війнами, і роллю, яку Україна відігравала в тих подіях ХХ століття, щоб підкреслити той побут український, який має велике значення для побуту інших європейців.

Як література – не так зі змістової точки зору, а з мистецької точки зору. Наскільки  українська література є модерною, сучасною? І наскільки вона може конкурувати з іншими європейськими літературами, і з американською літературою - також?

Я би не сказав, що то є конкуренція, але поличка стоїть, і та поличка мала великі діри. І я би сказав, що українські прозаїки, поети: Андрухович, Забужко – то стиль вишуканий, енергійний, характери вироблені, глибокі, ідеї, думки сильні. Вони цілком певно, вигідно і компетентно можуть стояти з усіма європейськими і американськими письменниками.

Якщо говорити про книговидавництво. Ви, перебуваючи на Книжковому фестивалі, фактично бачите весь зріз українських видавців, усе, що видається в Україні. Можливо, крім наукової літератури, у нас її, на жаль, видається небагато, маємо проблему з цією літературою.

Бо в Радянському Союзі це не розвивалося, українською мовою зокрема. Коли Ви приїжджаєте або відвідуєте схожі виставки в інших країнах, як би Ви охарактеризували українське видавництво зараз? Чого не вистачає у цьому?

Не те, що не вистачає. Ви маєте таке багатство, що я був шалено здивований цим. Книжковий арсенал мене заскочив – стільки видавців, я не міг повірити! Це мені нагадувало такий книжковий захід, що відбувається щороку в Сполучених Штатах, де приходить тисяча письменників самих, і я не рахую читачів, але це до того рівняється.

Звідки це все постало 10 років? Це і мене цікавить. І класики, і переклади, і нова література, і письменники, про яких я ніколи не чув. Це справді надзвичайна річ. Я думаю, що як буде так рости, то ніхто не зможе за цим слідкувати, бо буде щось велике і глибоке.

Слідкувати – якщо в хорошому розумінні – це погано, а в поганому – і добре, що ніхто не зможе слідкувати і дивитися. Які для Вас були відкриття як для літературознавця за останні роки і чи були такі? Тому що про Забужко, Андруховича ми знаємо досить давно, ми їх любимо, шануємо, цінуємо. Але завжди нарікали на те, що мало молодих імен, що ця українська поличка є недостатньо великою.

Тепер Ви самі бачите, що на Книжковому арсеналі безліч яток, продаються багато книжок з різних міст, різних країн. Чи є якісь для Вас літературні відкриття, швидше, як для літературознавця? Те, що Ви взяли і подивилися? Не Ви написали про те, що хтось інший не писав, а хтось інший написав про те, що хтось не писав.

Так! Відразу приходить на думку ім’я Мар’яни Савки – поет і видавець Старого Лева. Американська культура книжкова також дуже багата, і я не можу сказати, що я слідкую останніми роками дуже пильно за новішими письменниками. Я почав, власне, читати і Андруховича, і Забужко, з ними тримаюся.  А ім’я тієї поетки і видавця також можу сказати.

Знаєте, у Америці досить мало літератури, перекладів, які  можна включити в біг просто книжок, які людина читає щороку, тому що дужу багато віддзеркалює теперішнє життя американське. Американці тепер набагато більше починають перекладати, і видавництва стараються спеціально зі Східної Європи пустити в американський біг. 

Це цікаво – американці більше люблять читати власну літературу, ніж перекладну?

Так. Але також ситуація останніми роками змінюється. Я думаю, що то було зазначено, що багато з нас нарікали, що Америка може бути великим островом, як Британія, яка віддзеркалює свій власний побут і забуває про решту світу.

А переклади дають нам вікно тим, що діється поза межами нашої держави, але що матиме великий вплив на наше життя. Я думаю, що переклади також є частиною глобалізації. Тепер люди більше цим цікавляться. 

 

 

Теги:
Читайте також:
Київ
+21.1°C
  • Київ
  • Львів
  • Вінниця
  • Дніпро
  • Донецьк
  • Житомир
  • Запоріжжя
  • Івано-Франківськ
  • Кропивницкий
  • Луганськ
  • Луцьк
  • Миколаїв
  • Одеса
  • Полтава
  • Рівне
  • Суми
  • Сімферополь
  • Тернопіль
  • Ужгород
  • Харків
  • Херсон
  • Хмельницький
  • Черкаси
  • Чернівці
  • Чернигів
  • Біла Церква
  • Актуальне
  • Важливе
2026, субота
6 червня
09:41
Сили оборони вдарили по нафтобазі Кубані, Кронштадту та Маріуполю
Сили оборони вночі уразили нафтобазу на Кубані, військовий завод у Кронштадті, порт Маріуполя та склад ВМФ під Петербургом
09:28
радбез ООН
Радбез ООН збереться на екстрене засідання через недавню масовану атаку РФ в Україні
09:12
Ексклюзив
Карта бойових дій за березень-травень
Карта бойових дій: епічний провал весняного наступу із апогеєм у травні, які перспективи літньої кампанії
09:06
Олег Тягнибок
Командир батальйону 128-ї бригади Олег Тягнибок отримав контузію внаслідок атаки ворожого дрона
09:02
Ексклюзив
Ральф Гофф
Експрацівник ЦРУ Гофф дав прогноз щодо можливого російського літнього наступу
08:57
Кожен п'ятий із затриманих в Україні за співпрацю з Росією у 2025 році є неповнолітнім, — ЗМІ
08:39
Сили оборони, ЗСУ, фронт, Генштаб
За добу на фронті зафіксували 269 боїв, Сили оборони ліквідували 1380 російських загарбників
08:24
У Дніпрі під час затримання поліцейськими чоловік підірвав гранату. Четверо правоохоронців поранено. Порушник загинув
08:17
Атака рф на Запоріжжя 6 червня
Росіяни вночі атакували дронами Запоріжжя, Одещину та Миколаївщину: є поранена, пошкоджено медцентр
08:05
Оновлено
Греція вручила Києву ноту протесту через український морський дрон у її територіальних водах. МЗС України вибачилося
08:01
OPINION
Звір повинен стекти кров'ю. Літня фаза російського наступу буде провальною
08:00
Ексклюзив
трамп путін
РФ намагається використати відносини зі США у власних інтересах, - професор Міхта
07:43
Ексклюзив
Каховська ГЕС
Три роки без Каховського водосховища: унікальне відродження Великого Лугу і тривожні зміни клімату Херсонщини
07:30
Огляд
Михайло Булгаков
Киянин з імперськими поглядами: хто такий Михайло Булгаков і чому в Києві знесли його пам'ятник. Пояснюємо
2026, п'ятниця
5 червня
23:38
Конкурс Благодійна Україна - нагороди
Переможців Національного конкурсу "Благодійна Україна-2025" оголосять 9 червня
23:27
Ексклюзив
Російський диктатор Володимир Путін
Путін, почавши війну проти України, знищив сьогоднішній день Росії: Яценюк про стан російської економіки
23:00
Оновлено
ДТП у Києві
У Києві авто на великій швидкості влетіло в підземний перехід. Серед жертв 12-річний хлопець та два поліцейські
22:50
Дональд Туск на Мюнхенській безпековій конференції (14.02.2026)
Польські урядовці проводять переговори із Будановим, щоб вирішити цей непотрібний історичний конфлікт, – Туск
22:44
Ексклюзив
Володимир Зеленський
Багаторівневе повідомлення, яке одночасно "б'є" по кількох цільових групах: політтехнолог Таран про лист Зеленського до Путіна
22:27
Нігерія, Алжир і Нігер об'єднуються, щоб постачати газ в ЄС
Африка готує альтернативу для російського газу: об'єднались Нігерія, Алжир і Нігер, щоб замінити газ РФ для країн Євросоюзу
22:07
Після війни росіяни зможуть в'їхати в Україну після проходження спецзаходів, – Сибіга
21:51
Ексклюзив
школа, навчання, математика
Насправді це диверсія: журналістка Данилюк-Ярмолаєва про ініціативу скасувати математику на НМТ
21:40
Ексклюзив
окупанти, оркі, російські солдати
Гофф: На початку війни західні розвідки суттєво переоцінили російську армію, але зараз існує ризик іншої помилки
21:33
Генсек Гутерреш посмертно нагородив бортпровідника-рятувальника Сергія Приходька: цією медаллю вперше відзначили цивільного
21:30
Ексклюзив
Путін на зустрічі зі своїми силовиками (22.05.2026)
Міхта: Путін може сприйняти війну навколо Ірану як можливість посилити тиск на Україну
20:59
Ексклюзив
Володимир Зеленський
Це був правильний крок: Яценюк про лист Зеленського до Путіна
20:56
ЗСУ, Сили оборони, Генштаб, фронт
За травень Україна вдвічі збільшила удари по росіянах на відстані понад 50 км, – Федоров
20:46
Зеленський та Путін
Путін не хоче закінчувати війну, значить на нього потрібно збільшувати тиск, - відповідь Зеленського
20:01
OPINION
Форум у Петербурзі. Металеві перегородки й кілометри скла — ідеальна мішень для українських дронів
19:26
президент Румунії Нікушор Дан
У Румунії депутата Європарламенту Томака призначили премʼєр-міністром
19:24
Еспресо логотип
Авторський погляд на головну тему тижня: на "Еспресо" новий проєкт з Мариною Данилюк- Ярмолаєвою
19:24
Кір Стармер
Росія може напасти на НАТО вже у 2030 році, — Стармер
19:10
Ексклюзив
Білорусь вертоліт
Білорусь - проблема не лише для України, а й фактор безпеки для всього НАТО, - експрацівник ЦРУ Гофф
18:59
Путін дає прес-конференцію (9 травня 2026 року)
"З елементами хамства": Путін відреагував на лист Зеленського і не бачить сенсу у переговорах
18:34
Сили оборони, ЗСУ, фронт, Генштаб
Сили оборони уразили пункти управління та особовий склад росіян на ТОТ
18:34
Дмитро Лубінець
Лубінець вперше зустрівся з новою омбудсменкою Росії
18:20
Ексклюзив
Путін та Сі Цзіньпін, жовтень 2023 року
Ані Китай, ані Росія не зацікавлені у співпраці зі Сполученими Штатами, - професор Міхта
18:15
На Житомирщині затримали неповнолітню дівчину, яку підозрюють у вбивстві військового на замовлення РФ
17:50
Обмін полоненими 05.06.2026
З російського полону повернулися лише два азовці, які захищали Маріуполь, – "Редіс"
17:27
Словаччина готова підтримати відкриття переговорів про вступ України в ЄС, – Сибіга
Більше новин