МАУ не хоче змінювати Kiev на Kyiv
МАУ відмовляється виправити назву столиці України, використовуючи Kiev замість Kyiv
Про це компанія повідомила у своєму Twitter.
Таку відповідь Міжнародна авіакомпанія надала на заклик користувачів соцмережі вживати назву столиці України згідно з українським правописом - Kyiv.
В авіакомпанії пояснили, що використовують Kiev, оскільки саме такою є офіційна транслітерація Міжнародної асоціації повітряного транспорту IATA.
"Ми використовуємо саме цей варіант, аби не плутати іншомовних пасажирів. Поки офіційна транслітерація IATA є Kiev, ми не використовуємо інших варіантів написання міста англійською", - йдеться у повідомленні.
Solomiya, оскільки офіційна транслітерація IATA – Kiev, ми використовуємо саме цей варіант, аби не плутати іншомовних пасажирів. Поки офіційна транслітерація IATA є Kiev, ми не використовуємо інших варіантів написання міста англійською.
— FlyUIA (@fly_uia) February 13, 2019
- Нагадаємо, 13 лютого Міжнародний лондонський аеропорт Лутон запровадив вживання назви столиці України відповідно до правопису англійською – Kyiv.
- Нагадаємо, відповідно до 10-ї Конференції ООН щодо стандартизації географічних назв, МЗС України закликало світову спільноту писати "Київ" латиницею згідно з українською формою назви, замість радянського зразка.
- У жовтні 2018 року розпочато онлайн-компанію #CorrectUA, в ході якої звернулися до іноземних ЗМІ з метою коригування правопису назви міста Київ.
- Актуальне
- Важливе