live
Супутник ASTRA-4A 12073 МГц. Поляризація-Н. Символьна швидкість 27500 Ксимв/с. FEC 3/4

Kyiv not Kiev: аеропорт Будапешта змінив написання української столиці

Міжнародний аеропорт ім. Ференца Ліста у Будапешті почав писати правильну англомовну назву Києва

Про це повідомила посол України в Угорщині Любов Непоп у Facebook.

Зазначається, що такі зміни запровадили у межах кампанії Міністерства закордонних справ України #CorrectUA щодо коригування правопису назви Київ.

"Дякуємо керівництву аеропорту м. Будапешт за підтримку", - написала пані посол.

Раніше повідомлялось, що міжнародний аеропорт у Лондоні запровадив вживання назви столиці України відповідно до правопису англійською – Kyiv.

Нагадаємо, відповідно до 10-ї Конференції ООН щодо стандартизації географічних назв, МЗС України закликало світову спільноту писати "Київ" латиницею згідно з українською формою назви, замість радянського зразка.

  • МАУ не хоче змінювати Kiev на Kyiv
  • ЄС змінив написання з Kiev на Kyiv у електронному листуванні

 

новини партнерів

20 листопада, 2019 середа

19 листопада, 2019 вівторок

19 листопада, 2019 вівторок

Відео

Введіть слово, щоб почати